Search Icon
Close this search box.
Août
Communautés, Coproduction, Productions, Soutien, Théâtre autochtone

Accompagner les diffuseurs dans l’accueil d’un spectacle autochtone

À travers la tournée de ses spectacles, Ondinnok contribue à sensibiliser les diffuseurs aux bonnes pratiques d’accueil des artistes autochtones. Nous veillons ainsi à établir des relations harmonieuses entre autochtones et allochtones.

Notre spectacle jeunesse TOQAQ MECIMI PUWIHT / Delphine rêve toujours, en coproduction avec le Théâtre de la Vieille 17, a bien voyagé pendant sa première année de tournée! D’abord à Ottawa, en passant ensuite par Québec, Beloeil, Mont-Laurier, Montréal, Toronto et Sudbury, ce sont 11390 jeunes et moins jeunes qui ont été initié·e·s à des récits autochtones, plus précisément à la culture wolastoqiyik et à la langue wolastoqey, à travers l’univers fabuleux de Dave Jenniss.

Le guide d’accueil d’un spectacle autochtone met en lumière nos pratiques théâtrales et présente certains besoins spécifiques à nos cultures.

TOQAQ MECIMI PUWIHT / Delphine rêve toujours, production jeunesse, productions Ondinnok et le Théâtre de la Vieille 17.

Chacun des théâtres que nous avons visité ont contribué à éveiller leur public à l’art et aux cultures autochtones, en leur offrant la chance de voir cette pièce et en leur fournissant le cahier pédagogique que nous avons créé pour accompagner le spectacle, qui comprend des activités d’apprentissage, de réflexion et de transmission culturelle en lien avec l’univers de la pièce. Ceci a contribué à enrichir leur expérience et à nourrir leur imaginaire.

En plus d’éduquer le public, la tournée offrait aussi l’occasion de sensibiliser le personnel des institutions qui nous avaient invité chez elles à certains enjeux spécifiques à l’accueil d’un spectacle autochtone.

  • Qu’est-ce que la reconnaissance territoriale et comment peuvent-elles l’intégrer dans leurs pratiques d’accueil du public?
  • Pourquoi est-il important de savoir prononcer le titre de la pièce dans sa langue autochtone?
  • Qu’est-ce que l’appropriation culturelle et comment peuvent-elles l’identifier et la prévenir dans les comportements de leurs publics?
  • Quelles sont les consignes à suivre pour respecter l’aspect sacré de certains objets comme le tambour?
  • Comment s’assurer que les artistes se sentent à l’aise pour pratiquer leurs rituels, comme brûler de la sauge avant les spectacles?

Pour les appuyer dans leurs démarches et dans leurs réflexions, nous avons conçu un petit guide pour l’accueil d’un spectacle autochtone. Il met en lumière nos pratiques théâtrales et présente certains besoins spécifiques à nos cultures. Des périodes de discussions entre l’équipe de tournée et les personnes responsables de l’accueil du public ont aussi eu lieu afin de faciliter le processus. C’est à travers ces échanges humains que l’on contribue, à notre échelle, à établir des relations harmonieuses entre autochtones et allochtones, et plus largement au développement d’une société plus ouverte, inclusive et bienveillante.

Avec plus de 50 représentations en milieux scolaire et familial, de même qu’une vingtaine d’activités de médiation culturelle, notre chère Delphine, au sang de caribou aussi chaud que le soleil, a su réchauffer le cœur des petits et des grands avec son histoire touchante, son énergie contagieuse et son imagination sans borne. Elle sera de retour à l’automne 2023 sur les scènes francophones canadiennes. Plus de détails viendront en septembre. Soyez au rendez-vous et attrapez-la au passage!

Une tournée se dessine aussi pour la saison 2024-2025. Si vous êtes un diffuseur intéressé, communiquez avec notre agente de diffusion, Ginette Ferland.

Picture of Nathalie Delorme

Nathalie Delorme

Nathalie Delorme est la directrice générale des Productions Ondinnok

Articles apparentés

Laisser un commentaire